Marketing and Advertising Translation


Persuasive as well as accurate translations

As business gets ever more global, you need marketing and advertising translations that are not only accurate but persuasive in the target language. Marketing translations must also be localised to be culturally and socially sensitive. That can mean a complete rewrite from the original language.

We supply native linguists in your target language who not only understand these local nuances but who also understand the people. They know what will influence their buying behaviour and what will make your brand stand out. Our marketing translation services is nothing short of persuasive copywriting.

accurate translation


Why Lexiword?

Pretty much everything we do here at Lexiword is driven by the need to grow your business.

State-of-the-art Technology

Our belt-and-braces approach with humans working seamlessly alongside the latest technology means that you get flawless localised translations.

A bespoke service

Working closely with you, we offer innovative translation and localisation services. We perfect our boutique offering and never spread ourselves too thinly or let a client down.

One point of contact

Our primary principle is to work with project team and translators who have the right technical expertise and high levels of language skills.

Linguists specialising in your sector

Our carefully selected linguists are experts in their chosen industry. That means they know your industry and its terminology intimately.

Rigorous quality control

We follow ISO 9001 and ISO 17100 quality standards rigidly. We have also written our own quality-control procedures, which have resulted in a 95% client retention rate.

Fluency in digital marketing

Premium localised content from translators who speak fluent digital: from e-commerce sites to social-media posts to email campaigns.

Get a FREE no-obligation quote today.